Życie wędrownego kupca jest niezwykle samotne, o czym przekonał się Lawrence Kraft. Podróżowanie furmanką od miasta do miasta na wierzchowcu będącym jedynym towarzyszem oraz sprzedaż–kupno rozmaitych towarów zdążyły wyrobić w nim rutynę. Tak przynajmniej było, dopóki nie spotkał wilczego bóstwa spokojnie śpiącego na tyłach wozu pod postacią pięknej i ponętnej dziewczyny z puszystym ogonem i wilczymi uszami. „Mądra Holo”, znudziwszy się czuwaniem nad corocznymi żniwami, zawarła z Lawrence’em pakt – w zamian za użyczenie swych talentów i wiedzy oraz pomocy w handlowaniu mężczyzna miał zabrać ją jako swego kompana. Który szanujący się kupiec zrezygnowałby z takiej oferty? Lawrence szybko jednak odkryje, że posiadanie za towarzysza pradawnego bóstwa niekoniecznie okaże się błogosławieństwem. Czy wilcza natura dziewczyny nie okaże się być zbyt trudna do oswojenia?
Tytuł: Wilk i przyprawa
Tytuł Angielski: Spice and Wolf
Tytuł Japoński: 狼と香辛料
Tytuł Japoński (roma-ji): Ōkami to kōshinryō
Gatunek: Przygoda, Romans, Drama
Administrator Projektu:
Tłumaczenie: Koszutar
Korekta: Lilla
Tłumaczenie tej LN możecie znaleźć, klikając w poniższy link: Blog JT.
|