Witaj na stronie Jinja-Temple.pl!
Zaloguj się, bądź zarejestruj, by w pełni korzystać z zasobów naszego portalu!





Rejestracja
Zgubione hasło
Strona Główna · Forum · Ekipa Dzisiaj jest: Czwartek, Czerwiec 22, 2017
Nawigacja
Menu główne
  Strona Główna
  Regulamin
  Forum
  Forum ANSI
  Jinja-Temple Songs
  Jinja-Temple LN
  Ekipa
  Rekrutacja
  Galeria
  Zareklamuj nas!!
  Czcionki
  Szukaj

Projekty
SoftSuby

- Poradnik odtwarzania
- Status projektów anime

@ Aktywne
@ Zawieszone
@ Zakończone
@ Plany
@ Porzucone

Skanlacje

- Reader online

@ Aktywne
@ Zawieszone
@ Zakończone
@ Plany
@ OneShot
@ Porzucone
@ Zlicencjonowane
@ Manhwa

Light Novel

- Czym jest Light Novel?

@ Aktywne
@ Zawieszone
@ Zakończone
@ Plany
@ Porzucone

Hardsuby

@ Aktywne
@ Zakończone

Dodatkowe

@ VideoManga
@ Drama CD

Hentai [+18]

@ Anime
@ Manga

5 ost. kom. w Działach
Dodał: Michu90
05/06/2017 00:17
Tytuł chyba został porzucony przez angielską gr...

Dodał: Mefisto
03/06/2017 21:28
Kiedy, i czy w ogóle dodane zostaną kolejne roz...

Dodał: kartofell
14/05/2017 11:48
Hmm... Ciężko powiedzieć... :) Trzy kolejne roz...

Dodał: kartofell
14/05/2017 11:45
Będą, kolejny czeka już na edycję, ale kiedy si...

Dodał: PanDaDa
07/05/2017 23:40
Że tak zapytam...kiedy następny rozdział ?

Zobacz Więcej!
Facebook & TeamSpeak


Jinja-Temple TeamSpeak Viewer

Zapraszamy również na kanał IRC: #jinja-temple@irc.rizon.net
Rekrutacja


Grupa Jinja Temple otwiera rekrutacje na stanowiska tłumacza, korektora i edytora.

Tłumacz - osoba ubiegająca się o to stanowiska powinna w stopniu bardzo dobrym znać język angielski bądź inny, wykazywać dużą kreatywność i być odporną na krytykę.

Korektor - osoba ubiegająca się o to stanowisko powinna w stopniu bardzo dobrym znać zasady pisowni języka polskiego, wykazywać dużą kreatywność i być odporną na krytykę.

Edytor - osoba ubiegająca się o to stanowiska powinna w stopniu dobrym umieć posługiwać się programami graficznymi typu gimp lub Photoshop, wykazywać dużą kreatywność i być odporną na krytykę.



Osoby zainteresowane proszone są o przesłanie gotowych testów do:
Tłumacze i Typesetterzy - Vessin.
Korektorzy - kartofell.
Edytorzy - Michu90.


Test na tłumacza


You know, an endless labyrinth divided into multiple floors and filled with scary monsters?
Expectation:
Join a group of fearless adventurers seeking wealth and fame. Go off to battle as soon as guild registration is complete.
Meet a beautiful girl and protect her from an onslaught of monsters with only a sword in my hand.
The air fills with her echoing screams, the monsters’ roars, and the clash of my sword as we face certain death.
In the end, all that remains is her sitting on the floor beside my cool, heroic self standing over the remains of all the monsters I slew.
Her cheeks blush as she looks upon me with beautiful, sparkling eyes. Love is about to bloom.
Then sometimes I’d go to the local watering hole to boast about my day’s adventures to the cute barmaids, make some new allies.
Sometimes I’d protect a young elfess from a few of my more barbaric comrades.
Sometimes I’d help a struggling Amazonian warrior by letting her join my party.
Sometimes I might be seen getting friendly with other girls, causing some drama and jealousy.
Sometimes this, sometimes that, sometimes...
I want to grow up a bit, become the kind of hero men dream about in tales of adventure.
I want to be more than friends with cute girls.
I want to meet the ladies of all the different races.
Isn’t having these slightly corrupt and naive thoughts part of being a young man?
Is trying to meet girls in a dungeon, no... a harem, really that wrong?
Conclusion:
I was wrong.



Test na korektora



Test należy dokładnie poprawić pod względem wszelkiego rodzaju błędów. Najważniejsza jest dokładność - osoby rozwiązujące test powinny starannie wyszukać i poprawić uchybienia tekstu.
POBIERZ TEST


Test na edytora


Test na edytora polega na zrobieniu edycji kilku stron na podstawie podanego tekstu.
Wszystko w jednym pliku (archiwum .rar) POBIERZ TEST
PS: Edytor powinien być spostrzegawczy!


Test na typesettera


Test na typesettera obejmuje wykonanie kilku przykładowych znaków.
Wszystko niezbędne pliki znajdują się w archiwum .zip POBIERZ TEST
PS: Typesetter powinien sam potrafić dobrać czcionki, dlatego takowe nie są dołączone do testu.



Uwaga

Osoby, które chcą do nas wstąpić tylko na chwilę, lepiej niech nie zawracają nam głowy. :D

Komentarze
orbit202 dnia 19.08.2016 10:13
test na korektora wypełniłe prosze o miejsce gdzie mam go wysłać
Michu90 dnia 19.08.2016 12:10
Witaj, wrzuć go np na zippyshare i wyślij do Lilli.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło

Zapamiętaj mnie



Rejestracja
Zapomniane hasło?
Shoutbox
Tylko zalogowani mogą dodawać posty w shoutboksie.

^Max-kun
16/06/2017 19:44
Ello

@Michu90
16/06/2017 12:03
Siema ^^

^Raziz
14/06/2017 22:43
Yo

Miles_Naismith
14/06/2017 18:33
witam wszystkich

^Max-kun
13/06/2017 20:31
Jak już, to w anielską xd

Więcej postów

@Michu90
13/06/2017 15:46
Musisz uzbroić się w cierpliwość Lobo

LoboTaker
12/06/2017 22:15
Dzięki wielkie za odpowiedź, bo już serio myślałam, że porzuciliście tłumaczenie

^takoja
11/06/2017 23:08
Nigdy! Wtedy ni będę miała co tu robić :'

^Raziz
09/06/2017 16:44
Chcesz, żebym zawału dostał, @takoja?

^takoja
07/06/2017 09:32
Właśnie dzieciaczki, ja również wyjeżdżam za granicę, ale w miarę swoich możliwości będę korekcić

InfoPanel
@Tempest00:43:07
^takoja04:24:50
@Vessin04:29:29
Doste05:00:08
@Michu9006:16:59
~ZlyLos07:25:07
Miles_Naismith07:44:51
@T3NCHU22:42:30
^Raziz 1
Yuki-Yoake 1
Sner 1
namida 1
meg78 1
^Sacredus 1
emilco993 2
GCx1 2
^chatango 2
Sora80 2
KonDzik 2
ko93ciara 2

Gości Online: 1
Zarejestrowanych: 6,629
Najnowszy: Doste
Newsów: 2,300
Komentarzy: 10,681
Wiadomości w SB: 96
Postów: 12,107
Obrazów: 43
©Jinja-Temple 2008-2016 - Kopiowanie treści, materiałów bądź innych elementów zamieszonych na stronie bez zgody ich autora jest zabronione!

Polityka Prywatności